The plateau of Tadjerahine lies to the north-west of Tassili n’Ajjer. The first people who came to Tadjerahine were probably hunters from the south, but traces of them are not clear in this area. Next, pastoralists from the east arrived with their cattle around 7,000-7,500 years ago. They left naturalistic paintings depicting mostly their daily life of cattle herding, hunting animals, etc.

Around 5,000 years ago, pastoralists, probably proto-Berber people coming from the Mediterranean coast, arrived with their cattle, sheep and goats. Their rock paintings depict humans and animals in a naturalistic manner with very fine contours and delicate brushwork. Many of the works have a strong narrative quality. There appear to have been many painters, and many works with different painting styles were painted. Their works are known as the Iheren style, after the name of the place of Iheren where their masterpiece is located.

There is a high possibility that the rock paintings of the indigenous black pastoralists in this area were influenced by the Iheren style.  There are many elegant works that cannot be seen in other areas. It is called the Abaniore style after the name of the place where its representative works are located. Many talented painters from different ethnic groups gathered and competed with each other, which probably resulted in a wider range of expression as well as improved painting techniques. The Renaissance was born as a result of many artists gathering in Florence and competing with each other. I suspect that the golden age of the Tassilian rock art was also born in a similar environment. (December 2024)

Route:
Djanet to Tadjerahine, Tadjerahine

タッシリ・ナジェールの北西部にタジェラヒン台地がある。この地域にはイヘーレンを中心として黄金期のタッシリ岩壁画が集中している。4度目のタジェラヒンであったが、今回は登山・下山のないルートをラクダとともに周回する旅で、長距離の徒歩行が難しくなってきた私にはちょうど良かった。

タジェラヒン台地に最初に来た人々は、南からの狩猟民族と思われるがその痕跡ははっきりとはしない。次いで、7,000年前ごろには東からの牧畜民が牛を連れてやってきたものと考えられている。彼らは写実的な壁画を得意とし、人々の生活、狩り、家畜などの壁画を好んで描いた。

およそ5,000年前頃になって、地中海沿岸から来たと考えられている白人系牧畜民が牛、羊、山羊を連れてやってきた。彼らが描いた壁画では、非常に細い輪郭線で人間や動物を繊細な筆遣いで写実的に描いている。物語性の強い作品も多い。多くの画家がいたようで、画風のことなる作品が数多く描かれている。彼らの作品は、代表作のあるイヘーレンの地名からイヘーレン様式と呼ばれている。

先住していた黒人系牧畜民の岩壁画もイヘーレン様式に影響された可能性も高く、他の地域には見られない優美な作品が多い。その代表作のあるティン・アバニオールの地名からアバニオール様式と呼ばれている。異なる民族の多くの才能ある画家が集まり、競い合った結果、描画技術の向上とともに表現の幅が広がったのではないだろうか。多くの優れた芸術家がフィレンツェに集まって競い合った結果、ルネサンスが生まれた。タッシリ岩壁画の黄金期も同じような環境で生まれたものではないかと思う。(2024年12月)

今回のルート:
ジャネットからタジェラヒン  タジェラヒン

 

 ROCK ART PHOTOS  岩壁画写真

Iheren Therianthrope
イヘーレン 戯画

Iheren II   Imaginary creature? Or a giant serpent that swallowed a sheep?
イヘーレンII 想像上の生き物?それとも羊を飲み込んだ大蛇?

Iheren II Lion hunting:  People throwing their knives and people running away
イヘーレンII ライオン狩り:  ブーメラン型のナイフを投げようとする人々と(投げた後)逃げる人々

Iheren II  Elephant hunting. Two elephants and three hunters
イヘーレンII 象狩り。2頭(?)のゾウ(左)と弓を射ようとする男(右下)、射た後逃げようとする男(右中央)、(石を?)投げようとする男(右上)

Iheren II  A woman on the back of an ox
イヘーレンII 牛の背に乗る女性 牛の角が様々な形に変形されている

Tin Abaniore
ティン・アバニオール

Tin Abaniore
ティン・アバニオール

Tin Abaniore
ティン・アバニオール 山羊を追う?

Tin Abaniore
ティン・アバニオール

Oumassi  Elephant hunting
ウーマシ 象狩り。右端は両手でナイフをなげようとしている人

Tadrast Women with with hair ornament riding on the back of a cow
タドラスト 牛の背に乗る髪飾りをした女性たち

Tadrast
タドラスト

Tadrast
タドラスト

Tadrast
タドラスト

Tasakarot Two-horse chariots
タサカロット 2頭立ての古代戦車

Tahilahi
タヒラヒ

Tahilahi ostriches
タヒラヒ  ダチョウ

Tahilahi  A dama gazelle and oryxes
タヒラヒ ダマガゼルとオリックス

Tahilahi  A lion hunted a gazelle
タヒラヒ ガゼルを襲ったライオン

Tahilahi
タヒラヒ

Tahilahi  People enjoying beer
タヒラヒ  ビールを楽しむ人々

Tahilahi
タヒラヒ

Tahilahi
タヒラヒ

Tahilahi
タヒラヒ

Issalamen Elephant hunting
イッサラーメン 象狩り ブーメラン型のナイフを投げている

Issalamen
イッサラーメン

 

Social media & sharing icons powered by UltimatelySocial